Μούσικές μονογραφίες

Η Χίλντα Παπαδημητρίου είναι γνωστή ως μεταφράστρια. Εχει αποδώσει στα ελληνικά βιβλία του Νικ Χόρνμπι (Πώς vα είσαι καλός, Για ένα αγόρι), του Τζον Μπαρθ (Το τέλος του δρόμου, Η πλωτή όπερα), του Τζόναθαν Κόου (Οι νάνοι του θανάτου). Επίσης έχει μεταφράσει την αυτοβιογραφία και αρκετά μυθιστορήματα της Αγκαθα Κρίστι. Μετέφρασε επίσης το εμβληματικό για κάποιες γενιές Ο ήχος της πόλης / Η κλασική ιστορία της ροκ του Τσάρλι Γκίλετ. Οι ροκάδες γνωρίζουν τη Χίλ-ντα Παπαδημητρίου μέσα από τις σελίδες των περιοδικών Ποπ & Ροκ και Zoo. Οι ροκάδες της Νέας Σμύρνης επί μια εικοσαετία ήταν πελάτες στο δισκάδικό της, επί της κεντρικής πλατείας. Ετσι η συγγραφή δύο μουσικών μονογραφιών δεν αποτελεί έκπληξη.

Η Χίλντα Παπαδημητρίου έγραψε ένα βιβλίο για τους Μπιτλς και ένα για τους The Clash. Δεν πρόκειται για παραληρηματικό κείμενο κάποιου φαν. Πρόκειται για μελετήματα βασισμένα σε πηγές - αν ζούσε στη Βρετανία σίγουρα θα είχε κάνει και έρευνα και συνεντεύξεις. Οπως σημειώνει και στα οπισθόφυλλα, είναι «η εξιστόρηση μιας πορείας και ένας οδηγός δισκογραφίας, φιλμογραφίας και βιβλιογραφίας για όσους θέλουν να γνωρίσουν καλύτερα ή να ξαναθυμηθούν το συγκρότημα και το έργο του». Δίνει επίσης το στίγμα της εποχής (ξεκινά το 1962 για τους Μπιτλς και το 1977 για τους The Clash) και όλες τις χρήσιμες λεπτομέρειες για τους παραγωγούς, τους σχεδιαστές εξωφύλλων, την υποδοχή της κριτικής. Αν κάτι χαρακτηρίζει το κείμενο είναι η λιτότητα στην αφήγηση. Η συγγραφέας σημειώνει στον πρόλογο των Μπιτλς: «Θα προσπαθήσω να περιγράψω την πορεία τους από το Λίβερπουλ ως τη διάλυσή τους με όσο το δυνατόν λιγότερα κοσμητικά επίθετα, παρακολουθώντας τα γεγονότα όπως εκτίθενται στα δεκάδες βιβλία που έχουν γραφτεί γι' αυτούς και όπως τα διηγούνται οι ίδιοι στο βιβλίο "The Beatles Anthology"».